Mungiako toponimo honek bi aldaera ditu, guztiak XVIII. mendeak jasoak, Galaena eta Galanena, Nombres de familia y oicónimos en las fogueraciones de Bizkaia de los siglos XVII y XVIII liburuan bilduak:
Galaena [N, TO]Bi aldaera hauek daude, Galaena eta Galanena, eta bat zaharragoa litzateke, Galanena. Bestea, sudurkari disimilazioak aldatu du: Galanena > Galaena, antzekoa gertatu da blog honetan aztertutako Alamena toponimoarekin.
Galaena (la casa de) [Laucariz (casas auezindadas a la feligresia de)], Munguia, a.1704, FogVizcayaMs.
Galaena (la caseria de) [Maurola (partido de)], Munguia (villa de), a.1745, FogVizcayaMs.
Galanena [N, TO]
Galanena (la casa de) [Marmolas (varrio de)], Munguia (anteiglesia de), a.1796, FogVizcayaMs.
Galanena [N, NO]
Galanena (Antt(oni)o de Sarria), Guecho, a.1704, FogVizcayaMs.
Galanena (Domingo de Sarria), Guecho, a.1704, FogVizcayaMs.
Toponimoaren egitura litzateke, Galan + -(r)en + -a, edo galan izenekoaren etxea. Galán erdal hitza da, adjektiboa da eta baita deitura ere. Euskarazko kideak galai eta galant lirateke. Azken hau gaztelaniazkoaren galante hitzaren kidea, zehatzago.